Here at String & Can, we are a team of highly-trained and skilled, remote-ready interpreting professionals, but when you work with us, you get so much more. The following services are included at no additional cost:

  • Remote Interpreting needs assessment for your event/organization
  • Pre-event testing
  • Dedicated interpreter tech support during your event
  • Complimentary translation of presentation slides (Up to 50 slides, sent at least a week before)
  • Presenter, moderator and audience training
  • Best practices recommendations for interpreted videoconferences
  • Videoconferencing equipment recommendations
  • Post-event assessment and recommendations for continuous improvement

Understanding Remote Interpreting

Thanks to the hard work of many talented tech developers, language service providers and forward-thinking interpreters, seamless, multilingual online meetings are no longer the stuff of sci-fi. Virtual interpreting is here, now. And when correctly implemented, it is a sight to behold.

Online interpreting delivery platforms allow you to hire the interpreting team best suited for the job (in terms of training, subject matter expertise and language combination), rather than being limited to a local pool, or having to pay for costly travel and accommodations to bring that expert in.

Virtual interpreting also allows for entirely online events in which all speakers, participants and interpreters connect from different locations. This means enormous savings in overhead infrastructure costs and gives our planet a nice breather as well.

Virtual interpreting services come in many different flavors: simultaneous, consecutive, video and audio, audio-only, interpreters working from home or remote studios… the options (and pitfalls!) are plentiful. 

String & Can is happy to put all the pieces in place for you, based on your needs: platform selection, tech support and training for participants, and recruitment of the best remote interpreting team that your city, or rather, the world has to offer. Schedule an online consultation.

If you’d like to go it alone, we recommend that you make sure that the platform you use is committed to providing full tech support and that your interpreters are properly equipped and trained in remote interpreting.